Hejmo
La novajxoj
Traduko
Projekto
Forumo
Helpo
Uzantojn
Ensalutu
Enregistru
. .
•Profilo
searsua
▪▪Ĉiuj tradukoj
•Petitaj tradukoj
•
Favoritaj tradukoj
•Listo de projektoj
•Leterkesto
▪Libera lingvo-interÅanÄo
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
▪▪Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Ĉiuj tradukoj
Serĉu
Ĉiuj tradukoj - searsua
Serĉu
Font-lingvo
Cel-lingvo
Rezultoj 1 - 9 de proksimume 9
1
17
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
...ali volim te više
...ali volim te više
this sentence is not complete, it is the second part of a larger one, this is why I added three dots at its beginning, according to Roller coaster's (Serbian expert) notification
(05/11/francky)
Kompletaj tradukoj
But I love you more.
Pero yo te quiero más.
...mais je t'aime plus.
ولكني Ø£Øبّك أكثر.
però ti amo di più
Mas eu amo-te mais
Mas eu amo mais você
aber ich liebe dich mehr
1